ဂျပန်ဘာသာစကားစီစစ်ပြုပြင်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍(ミャンマー語)

ဂျပန်ဘာသာစကားစီစစ်ပြုပြင်ခြင်းကို ဝန်ဆောင်မှုပေးသောဆိုင်ဆိုသည်မှာ ?

Third Way Japan ကုမ္ပဏီက တည်ထောင်ဖွင့်လှစ်ထားတဲ့ “ဂျပန်ဘာသာစကားစီစစ်ပြုပြင်ခြင်းကို ဝန်ဆောင်မှုပေးတဲ့ဆိုင်” ဟာ အဓိကအားဖြင့် နိုင်ငံခြားသားများအတွက်ရည်ရွယ်ပြီး ဂျပန်ဘာသာစကားစစ်ဆေးပြုပြင်ခြင်းကို လုပ်ဆောင်ပေးနေတာဖြစ်ပါတယ်။

ကျွန်တော်တို့ရဲ့ဆိုင်ဟာ ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့  တက္ကသိုလ်ပညာရပ်ဆိုင်ရာစာတမ်းများနဲ့ စီးပွားရေးဆိုင်ရာ စာတမ်းများကို ရေးသားသူများအတွက် စျေးနှုန်းသင့်တင့်စွာနဲ့ ဂျပန်ဘာသာစကားကိုစီစစ်ပြုပြင်တဲ့ ဝန်ဆောင်မှုကိုပေးနေပါတယ်။

အရည်အသွေးကောင်းမွန်ပြီး လှပတဲ့ဂျပန်ဘာသာစကားဖြင့် စီစစ်ပြုပြင်ပြီး အလုပ်အပ်နှံတဲ့လူကြီးမင်းတို့ရဲ့  ဂျပန်နိုင်ငံမှာရရှိမယ့်အောင်မြင်မှုကို အပြည့်အဝ အားပေးကူညီနေပါတယ်။

ကျွန်တော်တို့ကုမ္ပဏီဟာ အထူးသဖြင့် တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများ၊ ဘွဲ့လွန်၊မဟာဘွဲ့ကျောင်းသားများ၊ သုသေသနလုပ်ဆောင်နေသူများထံမှ ဘွဲ့ယူစာတမ်း၊ ဘွဲ့လွန်၊မဟာဘွဲ့စာတမ်း၊ ပါရဂူဘွဲ့စာတမ်းများ အပါအဝင် တက္ကသိုလ်ပညာရပ်ဆိုင်ရာစာတမ်းများရဲ့ ဂျပန်ဘာသာစကားကိုစီစစ်ပြုပြင်ခဲ့ပြီး နယ်ပယ်ပေါင်းစုံက‌နေ  အတွေ့အကြုံများစွာကိုရရှိခဲ့ပါတယ်။

ဂျပန်ဘာသာစကားစီစစ်ပြုပြင်တဲ့လုပ်ငန်းကိုစတင်ခဲ့ကတည်းက အခုအချိန်ထိ များပြားလှတဲ့ အပ်နှံသူတွေထံမှ အလုပ်အပ်နှံမှုတွေကိုလည်း ထပ်ခါထပ်ခါလက်ခံရရှိခဲ့ပါတယ်။

အလုပ်အပ်နှံမှုနဲ့ စပ်ဆက်ပြီးပြောရမယ်ဆိုရင် စာတမ်းတို၊ စာတမ်းရှည် နှစ်မျိုးနှစ်စားလုံးကို ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာစွာနဲ့ လက်ခံပါတယ်။

マスコットキャラクター 添くん

ဂျပန်ဘာသာစကားစီစစ်ပြုပြင်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍

ပုံမှန်အားဖြင့် အလုပ်လက်ခံရာမှာ စီစစ်ပြုပြင်စေချင်တဲ့စာကို word file ပုံစံဖြင့်လက်ခံပြီး စီစစ်ပြုပြင်ပြီးစာကိုလည်း word file ဖြင့်ပြန်လည်ပေးအပ်ပါတယ်။ အခြားသောဖိုင်ပုံစံဖြင့် အလုပ်အပ်နှံချင်ပါက စိတ်လက်ပေါ့ပါးစွာနဲ့ ဆက်သွယ်စုံစမ်းမေးမြန်းနိုင်ပါတယ်။

word file နဲ့ စာကိုစီစစ်ပြုပြင်တဲ့အခါမှာ ပြောင်းလဲပြုပြင်လိုက်တဲ့အရာကို မှတ်တမ်းတင်ထားမှာဖြစ်လို့ နဂိုမူလစာရဲ့ ဘယ်နေရာကို ဘယ်လိုမျိုးပြုပြင်ခဲ့လဲဆိုတာကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်ရုံနဲ့ နားလည်သဘောပေါက်နိုင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

စီစစ်ပြုပြင်တာနဲ့ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော်တို့ချမှတ်ထားတဲ့ ရည်မှန်းချက်ကတော့ နဂိုမူလစာသားကို အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင် စီစစ်ပြုပြင်မှုပဲဖြစ်ပါတယ်။ နဂိုစာရဲ့ သဒ္ဒါပိုင်းဆိုင်ရာလွဲမှားနေမှုသာမက သဘာဝမကျတဲ့ သရုပ်ဖော်စာသား၊ ဖော်ပြချက်တွေကိုစစ်ဆေးပြုပြင်ပြီး၊ ဂျပန်နိုင်ငံသားက ရေးသားထားတဲ့စာတမ်းပုံစံမျိုးအထိဖြစ်စေဖို့ အရေးအသားချောမွေ့ပြေပြစ်စေရန် လုပ်ဆောင်ပေးလျက်ရှိပါတယ်။

လူကြီးမင်းတို့ရဲ့ ဂျပန်ဘာသာစကားစီစစ်ပြုပြင်ဖို့အလုပ်အပ်နှံခြင်းကို ကျွန်တော်တို့ကုမ္ပဏီဟာ လျှို့ဝှက်ချက်အဖြစ်ထိန်းသိမ်းထားမှာဖြစ်ပြီး အခြားမည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကိုမှ ပြောဆိုခြင်း၊ သိစေခြင်းတို့ကို ပြုလုပ်မှာမဟုတ်ပါဘူး။

တဖန်၊ စီစစ်ပြုပြင်ဖို့ အပ်နှံထားတဲ့ စာတမ်းနဲ့ပတ်သက်ပြီး စီစစ်ပြုပြင်ပြီးနောက်ပိုင်းမှာလည်း ၄င်းစာရဲ့စာပေမူပိုင်ခွင့်ဟာ အပ်နှံသူရဲ့ မူပိုင်ခွင့်သာဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားလိုပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကုမ္ပဏီ၊ သို့မဟုတ် ကျွန်တော်တို့ကုမ္ပဏီရဲ့ စီစစ်ပြုပြင်သူဝန်ထမ်းက စာပေမူပိုင်ခွင့်နဲ့ လုံးဝမသက်ဆိုင်ပါကြောင်း အသိပေးပြောကြားလိုပါတယ်။

စီစစ်ပြုပြင်ခြင်း ကျသင့်ငွေ

စီစစ်ပြုပြင်ခြင်း ကျသင့်ငွေနှင့်ပတ်သက်ပြီး ငွေကောက်ခံမှုနှုန်းထားကို လွယ်ကူစွာနားလည်စေဖို့  word file ရဲ့ စာလုံးအရေအတွက်အပေါ်အခြေခံပြီးတွက်ချက်ထားပါတယ်။

ပုံမှန်အားဖြင့် ကျသင့်ငွေမှာ စာလုံးတစ်လုံးကို ၂ ယန်းဖြစ်ပါတယ်။

ဥပမာအားဖြင့် စာလုံးရေ ၅၀၀၀ ရှိတဲ့ စာတမ်းဖြစ်ပါလျှင် ယန်း ၁၀၀၀၀ ( + အခွန်ငွေ) ကျသင့်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

စာလုံးရေ ၅၀၀ လျှင် ယန်း ၁၀၀၀ (+ အခွန်ငွေ) မှစ၍ အနည်းဆုံးအဖြစ်လက်ခံတဲ့အတွက် စာလုံးရေ ၅၀၀ အောက်ရှိလျှင်လည်း ယန်း ၁၀၀၀ (+ အခွန်ငွေ) ကျသင့်မှာဖြစ်ပါတယ်။

အလုပ်အပ်နှံခြင်း လုပ်ငန်းစဥ်

အလုပ်အပ်နှံခြင်း လုပ်ငန်းစဥ်ကတော့ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်ပါတယ်။

၁။ အလုပ်အပ်နှံတဲ့အခါ  ဤနေရာရဲ့  “အလုပ်အပ်နှံခြင်းပုံစံ” ကနေပြီး အပ်နှံဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်။

၂။ word file စသဖြင့် စီစစ်ပြုပြင်ဖို့အလိုရှိတဲ့စာတမ်းရေးသားထားတဲ့ဖိုင်ကို အပေါ်က “အလုပ်အပ်နှံခြင်းပုံစံ” မှတဆင့်၊ သို့မဟုတ် အီးမေးလ်မှတဆင့် တွဲ၍ပို့ပေးပါ။ အဲ့ဒီနောက် ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကုမ္ပဏီမှ အီးမေးလ်ဖြင့် ကျသင့်ငွေအကြောင်းကြားစာကို ပို့ပေးမှာဖြစ်ပါတယ်။

၃။ ကျသင့်ငွေပမာဏကို လက်ခံပါလျှင် ငွေပေးချေမှု (ဘဏ်မှတဆင့်ငွေလွှဲခြင်း သို့မဟုတ် ခရက်ဒစ်ကဒ်ဖြင့် ပေးချေခြင်း) ကို ပြုလုပ်ပေးဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်။

၄။ ငွေပေးချေမှုကို အတည်ပြုပြီးတာနဲ့ တပြိုင်နက် တရားဝင်အလုပ်လက်ခံမှု ပြီးမြောက်ပါပြီ။ အလုပ်ပြီးမြောက်ဖို့ ပုံမှန်အားဖြင့် ၁ ပတ်ခန့်ကြာမြင့်မှာဖြစ်တဲ့အတွက်ကြောင့် အလျင်လိုတဲ့အခါ သို့မဟုတ် စာတမ်းအပ်ရမယ့်ရက် နီးကပ်နေတဲ့အခါမျိုးတွေမှာ ကြိုတင်၍အသိပေးစေလိုပါတယ်။

※တက္ကသိုလ်စတဲ့ သုသေသနအသင်း၊ အဖွဲ့အစည်းတွေမှာ သက်ဆိုင်ရာအသင်း၊ အဖွဲ့အစည်းက ကျသင့်ငွေကိုပေးချေမယ်ဆိုရင် စီစစ်ပြုပြင်ခြင်းပြီးဆုံးမှ ငွေပေးချေနိုင်ပါတယ်။ ထိုအခါမှာ လိုအပ်တဲ့စာရွက်စာတမ်း( ကျသင့်ငွေအကြောင်းကြားစာ၊ငွေတောင်းခံလွှာ) နဲ့ပတ်သက်ပြီး အလုပ်မအပ်နှံခင်ကြိုတင်၍ အသိပေးပေးပါ။

၅။ သက်ဆိုင်ရာကျွမ်းကျင်သူက စီစစ်ပြုပြင်ပြီးနောက် စီစစ်ပြီးတဲ့စာတမ်းကို ပြန်ပို့ပေးပါမယ်။

※စီစစ်ပြုပြင်ပြီးနောက် မရှင်းလင်းတဲ့အချက်အလက်၊ မေးခွန်းစတာတွေရှိပါလျှင် အချိန်မရွေး ဆက်သွယ်မေးမြန်းနိုင်ပါတယ်။

မြန်မာစကားဖြင့် ဆက်သွယ်ပြီး အလုပ်အပ်နှံနိုင်ခြင်း

ဂျပန်ဘာသာစကားစီစစ်ပြုပြင်ဖို့ အလုပ်အပ်နှံသူက အီးမေးလ်စတဲ့ဆက်သွယ်မှုအသွားအလာကို ပြုလုပ်တဲ့အခါ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ မြန်မာစကားပြောဆိုနိုင်တဲ့ ကြားခံဘာသာပြန်မှတဆင့် ဆက်သွယ်ပြီး အလုပ်အပ်နှံနိုင်ပါတယ်။ ထိုအခါ စီစစ်ပြုပြင်ခြင်းကျသင့်ငွေ + ယန်း ၃၀၀၀ ကုန်ကျမှာဖြစ်ပါတယ်။

မြန်မာစကားဖြင့် ဆက်သွယ်မေးမြန်းချင်ပါက ဤနေရာကို နိုပ်ပေးပါ။

မြန်မာဘာသာမှ ဂျပန်ဘာသာသို့ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းကိုတော့ လက်ခံဆောင်ရွက်ပေးခြင်းမရှိပါ။